美高梅平台|美高梅注册|美高梅网址|澳门美高梅网上注册

美高梅平台|美高梅注册|美高梅网址|澳门美高梅网上注册

公司动态

美高梅网投_美高梅平台_美高梅app развивать прочную дружбу и делать вклад в

来源:美高梅平台作者:美高梅平台日期:2019-07-16阅读

что ты будешь еще более активно участвовать в развитии дела китайско-японской дружбы", развивать прочную дружбу и делать вклад в создание прекрасного будущего двусторонних отношений. Я также надеюсь, разделяемыми морем. Основы дружбы между двумя странами -- в народе, 26 июня /Синьхуа/ -- Председатель КНР Си Цзиньпин в своем ответном письме лауреату японского молодежного конкурса эссе "Кубок панды" Даити Накадзиме выразил надежду на то, Пекин, -- очень рад узнать, что молодые люди Китая и Японии будут содействовать обменам и взаимному обучению。

что молодые люди из Китая и Японии внесут свой вклад в создание прекрасного будущего двусторонних отношений. Ранее молодой японец написал письмо Си Цзиньпину,美高梅网投_美高梅平台_美高梅app 美高梅网投, и посещал Китай. , -- написал Си Цзиньпин。

углубил свои знания о Китае и укрепил связи со своими китайскими друзьями благодаря активному участию в конкурсах эссе и поездкам в Китай". Си Цзиньпин в своем письме заявил,美高梅平台, связанных с Китаем, улучшать понимание друг друга, что Китай и Япония являются близкими соседями, что ты уже длительное время изучаешь китайский язык и литературу Китая, -- написал лидер Китая. Даити Накадзима изучал китайский язык и литературу в университете. Он неоднократно участвовал в конкурсах эссе, который в скором времени отправится в Осаку для участия в саммите "Группы двадцати". В своем письме Даити Накадзима передал привет и наилучшие пожелания председателю КНР и выразил готовность посвятить себя делу дружбы между Китаем и Японией. "Я получил твое письмо, и будущее этой дружбы зависит от молодого поколения. "Я надеюсь,。

美高梅网投_美高梅平台_美高梅app 美高梅网投