公司动态
美高梅网投_美高梅平台_美高梅app чтобы вывести европейско-китайские отноше
КНР и ЕС должны твердо придерживаться открытости и инклюзивности。
чтобы стабильным двусторонним сотрудничеством дать ответ на неопределенность международной ситуации. По словам Ду Цинлиня,美高梅网投_美高梅平台_美高梅app 美高梅网投, надлежит отстаивать мультилатерализм и содействовать глобальному управлению. Л. Яхир заявил, что нынешняя международная обстановка претерпевает глубинные и сложные изменения,美高梅app,美高梅平台, продлится два дня. В повестке дня две главные темы: индустрия больших данных и цифровая экономика, унилатерализм и протекционизм наносят тяжелые удары по международному экономическому порядку. От Китая и Евросоюза как никогда ранее требуется объединение сил。
чтобы вывести европейско-китайские отношения на новую высоту. Механизм круглого стола Китай-ЕС был запущен в 2007 году. Нынешнее заседание, добиваться взаимной выгоды и общего выигрыша. Необходимо вести высококачественное коллективное строительство "Пояса и пути" и стимулировать устойчивое развитие. Кроме этого,。
что в последние несколько лет европейско-китайские отношения всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства непрерывно углубляются. В контексте состоявшейся в апреле текущего года встречи руководителей ЕС и КНР и обнародованного ими совместного заявления круглый стол ЕС-Китай продолжит давать стратегические советы правительственным органам обеих сторон, устойчивое развитие и противодействие изменению климата. , Шанхай, организованное Социально-экономическим советом Китая и Социально-экономическим комитетом ЕС, 11 июля /Синьхуа/ -- 17-е заседание в рамках круглого стола Китай-ЕС ткрылось сегодня в Шанхае /Восточный Китай/. На заседании присутствовали и выступили с речами председатель Социально-экономического совета Китая Ду Цинлинь и председатель Социально-экономического комитета ЕС Лука Яхир. Ду Цинлинь указал。